Συνέντευξη με τη Λένα Κικίδου





"Κανένας πόλεμος δεν είναι χαμένος μέχρι η μια πλευρά να καταθέσει τα όπλα."

Το αυτοκινητικό ατύχημα ενός κοριτσιού και το σύντομο ταξίδι της σε έναν άλλο κόσμο, θα επιτρέψουν σε γεγονότα τα οποία θα την κάνουν να ταλαντευτεί ανάμεσα στη λογική και τη τρέλα να εισχωρήσουν στη ζωή της. Θα την αναγκάσουν να πάρει αποφάσεις πέρα από τα συμβατικά όρια και να πολεμήσει για τη σωτηρία, τη δική της και όχι μόνο.






Ξεκίνησα να γράφω το 2008, έχοντας πίσω μου μια προεφηβική παραγωγή ποιημάτων και τον φόβο ότι δεν θα τελειώσω ποτέ τη Noctus, το πρώτο μου "παιδί". Δεν έπαψα να φοβάμαι ότι το κουτί, στο πίσω μέρος του μυαλού μου, με τους ήρωες και τις περιπέτειές τους, μια μέρα θα κλειδώσει και οι ιστορίες τους θα μείνουν ανολοκλήρωτες. Απλώς τώρα πια, αντί να σωριαστώ σε μια γωνία και να κλαίω την αποτυχία μου, θα σηκωθώ και θα γυρέψω το κλειδί.




Συνέντευξη με τη Λένα Κικίδου


1. Δεν μαθαίνουμε πολλά για σένα απ’ το βιογραφικό που υπάρχει στο βιβλίο σου. Αναφέρεις περιληπτικά το συγγραφικό σου ταξίδι, όμως όχι κάποια πράγματα για τη ζωή σου. Πες μας κάτι που δεν ξέρουμε. 




Συνήθως παραλείπω τα της ζωής μου γιατί δεν έχουν ενδιαφέρον, πέρα από το ότι αποτελούν απόδειξη της μη σταθερότητάς μου σε κάτι! Τελείωσα τεχνικό λύκειο (ηλεκτρονικός αυτοματισμού και ηλεκτρονικών εγκαταστάσεων, τίτλος πιασάρικος και παράξενος, αλλά ακατάλληλος για γυναίκα!). Μερικά χρόνια αργότερα έδωσα πανελλήνιες με το νέο σύστημα για μπω στην Ιταλική Φιλολογία (Ε.Κ.Π.Α) και μετά το πτυχίο συνέχισα να παρακολουθώ σεμινάρια και μαθήματα, γλωσσολογικά ή σχετικά με τη συγγραφή και την επιμέλεια. Δούλεψα για πέντε χρόνια σε γραφείο τελετών (δυστυχώς πτωματάκια δεν είχαμε, ήταν απλός εργολάβος) και είχα δική μου επιχείρηση για δύο χρόνια. 

2. Μίλησέ μας για το βιβλίο σου «Και Μετά Όλα Άλλαξαν». 

Είναι το δεύτερο που έγραψα και το δεύτερο που εκδόθηκε. Σε αντίθεση με τη Νοξ, όπου στο μυαλό μου χτίστηκε πρώτα το φανταστικό μέρος της πλοκής κι έπειτα το πραγματικό, στο «Και Μετά» υπήρχε η πραγματικότητα και μπόλιασα το εξωπραγματικό στοιχείο. Αν έπρεπε να πάρει μια ταμπέλα-είδους, θα το χαρακτήριζα «ψυχολογικό θρίλερ με στοιχεία φαντασίας». Είναι μια ιστορία φιλίας, γραμμένη σε πρώτο πρόσωπο όπου η ηρωίδα μάς αφηγείται πώς μια εκδρομή κατέληξε σε αυτοκινητικό ατύχημα, στον πνιγμό –και εννιάλεπτο θάνατό της– και αργότερα στη σχέση που δημιουργήθηκε ανάμεσα σε εκείνη και σε μια Φωνή, που ακούει μόνο αυτή, στο κεφάλι της. 

3. Το «Και Μετά Όλα Άλλαξαν» είναι το τελευταίο σου βιβλίο, αλλά όχι το πρώτο. Μίλησέ μας για τις προηγούμενες δουλειές σου. 

Δύο βιβλία μου έχουν εκδοθεί, αλλά σε λίγο καιρό θα κυκλοφορεί μόνο το «Και Μετά Όλα Άλλαξαν» από τις εκδόσεις Anima, καθώς για τη «Noctus – Ανάμεσα σε δύο κόσμους» κινούμαι νομικά για τη λύση του συμβολαίου της. Η Νοξ, η πρωτότοκη, είναι τετραλογία – χωρίς να έχουν κυκλοφορήσει οι τρεις συνέχειές της. Είναι η ιστορία μιας Έκπτωτης Αγγέλου, της μοναδικής γυναίκας Στρατηγού στα αγγελικά Τάγματα, που στη σημερινή εποχή θα συναντήσει τον πράκτορα της Ιντερπόλ, Μαξ Μακίν. Μαζί θα μπλέξουν σε μάχες με Δαίμονες και κομάντος, ενώ θα βρεθούν κυνηγημένοι από διεφθαρμένους πράκτορες της Ιντερπόλ. Ο βασικός στόχος τους στο πρώτο βιβλίο είναι να πιάσουν τον εγκληματία Μπλάκι, που έχει κάποια απροσδιόριστη σχέση με τη ζωή της Νοξ. Από εκεί και πέρα διηγήματά μου μπορεί να βρει κάποιος σε ανθολογίες όπως «Ο Φόβος του Ξένου» από τις εκδόσεις Μεταίχμιο, «Παράξενες Μέρες, συλλογή πρώτη -2014» από τις εκδόσεις Παράξενες Μέρες, «Σταγόνες του Χειμώνα» από εκδόσεις Anima, «Τα Κείμενα VI-Δ’ Λογοτεχνικός διαγωνισμός διηγήματος 2014» από έκδοση Βιβλιόφιλοι Έδεσσας και αλλού. 

4. Έχεις κερδίσει και σε λογοτεχνικούς διαγωνισμούς. Τι σημαίνουν αυτές οι διακρίσεις για σένα; 

Κάθε διάκριση είναι μια επιβράβευση και μια ώθηση για να εξελίσσομαι συγγραφικά. Επίσης είναι ένα μέσο για να βρει έργα σου ο κόσμος και να σε γνωρίσει το ευρύ κοινό. 

5. Έχεις εκδώσει πολλά βιβλία, παράλληλα όμως εργάζεσαι και ως επιμελήτρια. Ξέρεις τον κόσμο των εκδόσεων καλά. Μοιράσου μαζί μας κάτι που δεν ξέρει πολύς κόσμος για τις εκδόσεις. 

Θα μπορούσα να σου γράψω βιβλίο ολόκληρο, αλλά θα δώσω μόνο μια συμβουλή: ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΚΔΟΤΗ. Υπάρχει τρομερή εξαπάτηση –και μιλάω από προσωπική πείρα– καθώς κάποιοι «εκδότες» πατάνε στην ανάγκη να εκδόσεις το έργο σου και σε εκμεταλλεύονται, τόσο στην αρχή με μεγάλα ποσά για τα δήθεν έξοδα της έκδοσης όσο και αργότερα με τα νόμιμα κέρδη σου που θα φροντίσουν να μη σου δώσουν. Κάνε έρευνα προτού επιλέξεις. Δες τη διακίνηση, τη διαφήμιση, την επιμέλεια και τα εξώφυλλα του εκδοτικού. Μην εμπιστευτείς τον κόπο σου σε κάποιον «φθηνό» εκδότη. 

6. «Και Μετά Όλα Άλλαξαν». Σχολίασε τον τίτλο.
παρουσίαση βιβλίου

Δεν άρεσε σε πολλούς (εκδότες και φίλους). Τον έβρισκαν μεγάλο, άκυρο επειδή ξεκινάει με συμπλεκτικό σύνδεσμο-χρονικό σύνδεσμο, τους θύμιζε γυναικεία λογοτεχνία. Όποτε ρωτούσα ποιον τίτλο θα έδιναν εκείνοι, απαντούσαν «Δεν ξέρω». Και η αλήθεια είναι ότι δεν υπήρχε άλλος τίτλος κατάλληλος για αυτό το βιβλίο. Είναι γεμάτο από ανατροπές, έχει τρεις βασικούς πρωταγωνιστές και οποιοσδήποτε άλλος τίτλος δε θα κάλυπτε την ουσία του και θα αδικούσε τους ήρωες. 

7. Βλέπεις την συγγραφή επαγγελματικά ή περισσότερο σαν χόμπι; 

Τη βλέπω σοβαρά (λες και θα την παντρευτώ ακούστηκε αυτό!) με την έννοια ότι γράφω κάθε μέρα και αφήνω άλλα πράγματα στην άκρη για να το κάνω, θέλω να εκδοθούν τα έργα μου, ασχολούμαι με την κίνηση τους όταν φτάσουν στο κοινό, υπερασπίζομαι τον κόπο μου και φροντίζω να γίνομαι καλύτερη σε ό,τι κάνω. Σίγουρα δεν τη βλέπω σαν χόμπι. 

8. Τι σε εμπνέει; 

Τα πάντα. Ένα τραγούδι, μια φράση, η εικόνα ενός τοπίου, μια ταινία ή ένα όνειρο. 

9. Ποιο θα έλεγες ότι είναι το αγαπημένο σου είδος όταν γράφεις; 

Αυτό που καλύπτει την ανάγκη μου να εκφραστώ. Άλλωστε, αν διαβάσει κείμενά μου κάποιος θα δει ότι μου αρέσει να πλέκω τα διάφορα είδη σε μια ιστορία και ότι δεν πειραματίζομαι μόνο με ένα στο σύνολο της γραφής μου. 

10. Η ιστορία στο «Και Μετά Όλα Άλλαξαν» διαδραματίζεται με φόντο το τοπίο της Αλάσκα. Οι εγχώριοι συγγραφείς δεν ξεφεύγουν συχνά από το ελληνικό σκηνικό. Εσύ πως και πήρες μια τέτοια απόφαση; 

Δεν μπορώ να γράψω ιστορία που να διαδραματίζεται στην Ελλάδα. Δεν το έκανα ως τώρα και πιθανότατα δε θα το κάνω ποτέ. Αγαπώ τη χώρα μου, αλλά συγγραφικά είμαι παιδί της υφηλίου. Το περιβάλλον των ξένων χωρών είναι κατάλληλο για τις ιστορίες μου και πωρώνομαι απίστευτα ψάχνοντας δρόμους, περιοχές, έθιμα, φαγητά, ονόματα σε άγνωστους τόπους για να μπορέσω να στήσω την πλοκή μου. Είναι ένα παράξενο ταξίδι που δε θέλω να σταματήσω. 

11. Τι κάνει μια ιστορία να ξεχωρίζει; 

Ο τρόπος γραφής της. «Σημασία δεν έχει τι λες, αλλά πώς το λες». Ας μην ξεχνάμε ότι στην τέχνη δεν υπάρχει παρθενογένεση και μετά από τόσους αιώνες –και συγγραφείς– το να πεις μια ιστορία για πρώτη φορά, δεν ιφίσταται. 

12. Και αντίστοιχα, τι κάνει έναν συγγραφέα να ξεχωρίσει; 

Πάλι ο τρόπος γραφής του και σε δεύτερο επίπεδο ο χαρακτήρας του – ο οποίος αποτελεί και τη βάση για τους ήρωές του. 

13. Πώς κρίνεις την πρωτοβουλία του Moonlight Tales; 

Είναι αξιέπαινο που έχετε φτιάξει έναν ιστότοπο όπου κείμενα, συμβουλές, συγγραφείς βρίσκονται μαζί. Το να υπάρχει ένα σημείο αναφοράς, για παλιούς και νέους συγγραφείς και αναγνώστες είναι σημαντικό/λειτουργικό σε μια εποχή που η υπερπληροφόρηση μάς κάνει να χάνουμε την ουσία ή να χανόμαστε οι ίδιοι σε παράπλευρα links και να ξεχνάμε τι ξεκινήσαμε να ψάχνουμε! 

παρουσίαση βιβλίου
14.  Δώσε μια συμβουλή στους συγγραφείς του Moonlight Tales. 

Αν πραγματικά γράφετε γιατί το γουστάρετε (κι όχι γιατί το να λέτε ότι είστε συγγραφείς είναι της μόδας), μη σταματήσετε μπροστά σε τίποτα και σε κανέναν. Ο δρόμος δεν είναι στρωμένος με ροδοπέταλα και θα φάτε τα μούτρα σας δεκάδες φορές, αλλά αξίζει τον κόπο. Να έχετε ανοιχτό μυαλό και αν μια συμβουλή ή κρίση είναι έξω από τα δικά σας δεδομένα και θέλω, ακούστε την, ζυγίστε την και μπορεί να βγείτε κερδισμένοι. 

15. Πέρα από τις ιστορίες και τις συνεντεύξεις, στο blog δημοσιεύονται άρθρα με συμβουλές για συγγραφείς, όπου καλύπτονται ποικίλα θέματα. Τι θεωρείς σημαντικό να αναλυθεί σε μια τέτοια στήλη; 

Θα γίνω λίγο κακιά, αλλά επειδή το έχω συναντήσει πολλές φορές και είναι κάτι που λειτουργεί αρνητικά κατά ένα μεγάλο ποσοστό όταν φτάνουμε στην αναζήτηση εκδότη: ο συγγραφέας οφείλει να γνωρίζει άρτια τη γλώσσα γραφής του έργου του. Όσα και να πούμε περί συγγραφής, συμβουλές και ασκήσεις και γράψε αυτό και γράψε εκείνο, όταν ο άλλος δε γνωρίζει τους βασικούς κανόνες γραμματικής-συντακτικού και ορθογραφίας είναι σαν τον ζαχαροπλάστη που μπορεί να φτιάξει μια τέλεια γευστικά τούρτα και στην εμφάνιση να μοιάζει με σάπια κομπόστα από φύλλα, ποντίκια και σκουπίδια. Κανείς δε θα τη φάει. Το ίδιο ισχύει και στη συγγραφή. Ας αφήσουμε στην άκρη τα γνωστά «δεν είμαι φιλόλογος», «για αυτό υπάρχουν οι επιμελητές», «ένα λύκειο τελείωσα». Όλοι στα δώδεκα χρόνια του σχολείου διδασκόμαστε την ίδια γραμματική, το ίδιο συντακτικό και την ίδια ορθογραφία. Η συγγραφή είναι τέχνη, κι όπως κάποιος που δεν έχει πιάσει ποτέ πινέλο ή σμίλη δε θα πάει να ζωγραφίσει ή να λαξέψει το μάρμαρο, έτσι κι εμείς πρώτα πρέπει να είμαστε σίγουροι για τους κανόνες της γλώσσας μας και μετά να συγγράψουμε. Σε μια εποχή που τα χειρόγραφα σχηματίζουν φράγματα πάνω στα γραφεία των αναγνωστών στους εκδοτικούς οίκους, μην περιμένετε να μπει κάποιος στον κόπο να ασχοληθεί με το έργο σας αν είναι λέξη και λάθος. (Έγραψα πολλά, συγγνώμη, αλλά το σημαντικό είναι να επιλεγεί σε πρώτη φάση ένα κείμενο προς ανάγνωση για να συνεχίσει στο στάδιο της αξιολόγησης και της πιθανής έκδοσης.) 

16. Πώς αντιμετωπίζεις την κριτική που σου γίνεται σαν συγγραφέας; 

Ας ξεκινήσουμε από το ότι κανένας δε δέχεται την κριτική (όταν αυτή δεν είναι σύμφωνη –κι όχι απαραίτητα αρνητική– με τα δικά του πιστεύω/θέλω) και αποδεχόμαστε αγόγγυστα την ευνοϊκή– συχνά χωρίς να ελέγχουμε αν είναι έγκυρη. Προσωπικά στη μη αποδεκτή κριτική αρχικά μουτρώνω. Μετά κατεβάζω κάτι μητροπολίτικα καντήλια ΤΟΣΑ από μέσα μου, ενώ απέξω μου χαμογελάω. Έπειτα αποφασίζω ότι όσα μου είπαν ήταν βλακείες και την επόμενη μέρα ηρεμώ, σκέφτομαι, αναλύω και καταλήγω αν πρέπει να αλλάξω κάτι ή όχι – με αντικειμενικά κριτίρια. Στην ευνοϊκή κριτική, σίγουρα, φουσκώνω σαν παγώνι, αλλά πάντα σκέφτομαι από ποιον προέρχεται και λέω στον εαυτό μου ότι δυο καλές κουβέντες δε θα σημάνουν την παύση της προσπάθειας για καλυτέρευση. 

17. Τι πρέπει να περιμένουμε από σένα στο μέλλον; 

Από τον περασμένο Δεκαπενταύγουστο, που ολοκλήρωσα την τέταρτη Noctus, ασχολούμαι με τον λόγο της συγγραφικής μου ύπαρξης: ένα πόνημα για τη ζωή και τον μύθο γύρω από τον άγιο Γεώργιο. 

18. Πώς μπορούμε να επικοινωνήσουμε μαζί σου; Πού θα βρούμε το βιβλίο σου; 

Μπορείτε να βρείτε το «Και Μετά Όλα Άλλαξαν» πανελλαδικά στα Public, στον Ιανό, στον ΝΑΚΑ, στην Πρωτοπορία και σε όποιο βιβλιοπωλείο το παραγγείλετε, θα έρθει μέσα σε μία-δύο ημέρες. Η επικοινωνία μας γίνεται μέσω facebook στην προσωπική μου σελίδα https://www.facebook.com/lena.kikidou.1

Θέλουμε να ευχαριστήσουμε τη Λένα Κικίδου για τη συνέντευξη που μας παραχώρησε και να τις ευχηθούμε τα καλύτερα για το βιβλίο της!

Αν το "Και Μετά Όλα Άλλαξαν" σας φάνηκε ενδιαφέρον, πάρτε μέρος στην κλήρωση του Moonlight Tales για 1 αντίτυπο του βιβλίου, πατώντας εδώ.





Noctus Ανάμεσα σε δύο κόσμους (μυθιστόρημα)


Ο προφάιλερ, Μαξ Μακίν, αναλαμβάνει την πρώτη του αποστολή πεδίου: να μετάγει μια μάρτυρα για ανάκριση στα κεντρικά της Ιντερπόλ. Εύκολη υπόθεση; Όχι και τόσο. Όταν τη συναντάει έρχεται αντιμέτωπος με μια αλήθεια ασύλληπτη για το ανθρώπινο μυαλό του, που θα τον κλονίσει ψυχικά και νοητικά. Η Νοξ τον τρομάζει, τον απειλεί, μα στο τέλος τον ακολουθεί σε μια διαδικασία, που γνωρίζει εξαρχής πως είναι η κορυφή ενός παγόβουνου διαφθοράς και ασυδοσίας. Πως θα τους φέρει αντιμέτωπους με μυστικά και συγκυρίες που θα τους αναγκάσουν να παλέψουν για τη ζωή τους ενάντια σε πληρωμένους εντεταλμένους, Ερημίτες, αλλά και Απόκληρους από τα οργανωμένα στρατεύματα των αυτοεξόριστων Δαιμόνων και Αγγέλων - υπό την ηγεσία του Μπλάκι, του κακοποιού που αποτελεί το μήλο της Έριδος για τους υψηλά ιστάμενους της Υπηρεσίας. Σε έναν αλλόχρονο Παράδεισο, μια βοηθός σιδερά διεκδικεί τη θέση Αξιωματούχου στα αγγελικά Τάγματα. Με πείσμα και τη βοήθεια του Αγίου-εκπαιδευτή της, μέσα από δοκιμασίες και σκληρή εκπαίδευση θα διοικήσει το Τάγμα της Νύχτας. Θα γίνει ο Θεριστής που οι αντίπαλοι της μισούν και θαυμάζουν μέχρι τη μέρα της Μεγάλης Καταστροφής, όταν ο εχθρός που φώλιαζε στο στρατόπεδό της θα την προδώσει. Η Καθαίρεσή της θα τη μετατρέψει σε εξόριστη Έκπτωτη Άγγελο με κατεσταλμένες υπερφυσικές δυνάμεις, υποχρεωμένη να κρύβεται και να πολεμάει για την επιβίωσή της στον θνητό κόσμο, όπου οι δαίμονές της την καταδιώκουν.



Θρύλοι του Σύμπαντος ΙΙΙ (ανθολογία διηγημάτων)

Καθίστε αναπαυτικά και αφήστε τις φιλόδοξες πένες πενήντα Ελλήνων συγγραφέων του φανταστικού να σας ταξιδέψουν από τα βάθη του σκοτεινού σύμπαντος μέχρι τα ακόμα μεγαλύτερα βάθη της ανθρώπινης ψυχής. Σαλπάρετε στο καράβι του ήλιου και αρμενίστε μαζί τους στα πολύχρωμα και θυελλώδη νερά της φαντασίας. Γνωρίστε τους εξωγήινους εισβολείς που προδόθηκαν από την ίδια τους την δύναμη, τον χτίστη που έκανε τη λάθος συμφωνία. Χαθείτε σε εικονικούς κόσμους και αναρωτηθείτε ποιος είναι στ’ αλήθεια ο πραγματικό χωροχρόνος, γνωρίστε το τίμημα να ζεις για πάντα, ακούστε τις κραυγές του τρόμου, τον θρήνο των δράκων και τον λυγμό των λυκανθρώπων, μάθετε το τίμημα της παντοτινής ομορφιάς, περιηγηθείτε σε καταραμένα πλοία και σε πεδία διαστημικών μαχών, περπατήστε σε ματωμένες πανσέληνους, νιώθοντας το εξωγήινο αίμα να βράζει στις φλέβες σας, νιώστε την αιώνια παγωνιά του διαστήματος και πριν πουλήσετε την τελευταία σας ανάμνηση, μην ξεχάσετε να κάνετε τα πρωινά θελήματα σας για το προσωπικό σας φάντασμα. Αλλά προπαντός μην λησμονήσετε ότι η αγάπη ζει πραγματικά αιώνια. 
Αυτές και άλλες πολλές ιστορίες σας περιμένουν να τις απολαύσετε στην καινούργια ανθολογία των Θρύλων του Σύμπαντος. 
Και μία συμβουλή: Ποτέ, μα ποτέ, μην εμπιστευτείτε τους κλώνους σας και τις διαφημίσεις του μέλλοντος και ποτέ μην επιτρέψετε να ξεχάσετε ότι είστε άνθρωποι.


Λένα Κικίδου- Libertà


Θεοί του Ατμού: Streampunk Οράματα (ανθολογία διηγημάτων)


Για να δημιουργηθεί αυτή η ανθολογία χρειαστήκαμε:

324.675 μπουλόνια, 42.013 γρανάζια, 83.805 βίδες διαφόρων μεγεθών, 326 πιστόνια μικρά – 132 μεγάλα, 50.014 τόνους σωλήνες ποικίλων διαμέτρων, 5 τόνους μολυσμένες αναθυμιάσεις εμφιαλωμένες σε μπουκάλια του ενός λίτρου, 1 μπουκέτο μαργαρίτες λευκές – 1 βιολετιά, 327 τόνους κόκκινο τσάι, 1 τόμαχοκ (παρακαλώ;) 762,5 μέτρα φιλμ, 3 φωτογραφικές μηχανές, 230 μέτρα τσόχα, 12 μέτρα εγγλέζικο αλπακά και 3 μέτρα κασμίρι, 2 μοδίστρες και 3 καπελούδες, 17 μεγεθυντικοί φακοί, 32 ζευγάρια ματοκιάλια, 13.012 μολύβια, 47 στυλό και 1 πένα, 43 ζέπελιν, 7 μονοθέσια αεροπλανάκια, 2 αερόστατα, 1 βιβλίο του 1870 και 112 τόνοι χαρτί.
Αν αναρωτιέστε τι τα κάναμε όλα αυτά, δεν έχετε παρά να διαβάσετε τα διηγήματα και να γνωριστείτε με τον κόσμο του steampunk.

Λένα Κικίδου- Ο Λύκος που Ουρλιάζει στο Φεγγάρι


Once Upon A Future (ανθολογία διηγημάτων)

Μια ανθολογία με διηγήματα και ποιήματα από τα μέλη της Λογοτεχνικής Λέσχης για τη Λογοτεχνία του Φανταστικού ανθολογημένη αποκλειστικά από συγγραφείς και αναγνώστες.

Παράξενες ιστορίες που θα στοιχειώσουν και θα ζωντανέψουν τα όνειρά σας. Ιστορίες ενός παρελθόντος που χάθηκε, κι ενός μέλλοντος που χάνεται κάθε στιγμή που περνά. Ιστορίες που εκφράζουν τη συλλογική προσπάθεια. Ιστοριές για συντροφικότητα και την υποστήριξη.

Ιστορίες που συμβαίνουν μια φορά σε κάθε μέλλον.

Έντεκα ζωντανές και αξέχαστες περιπέτειες στο άγνωστο γραμμένες από τις πένες μερικών από τους καλύτερους νέους Έλληνες συγγραφείς του φανταστικού, μέσα από την ιδιαίτερη συλλογική παράδοση των Λογοτεχνικών Λεσχών και των εκδόσεων Συμπαντικές Διαδρομές.

Ανοίξτε το βιβλίο και ταξιδέψτε μαζί μας στο μέλλον και τη φαντασία.

Λένα Κικίδου- Στο Σάββανο της Ομίχλης


Ο Φόβος Του Ξένου (ανθολογία διηγημάτων)

Τα διηγήματα του συγκεκριμένου τόμου είναι αυτά που διακρίθηκαν στον διαγωνισμό αστυνομικής ιστορίας «Ο φόβος του ξένου», τον οποίο συνδιοργάνωσαν οι εκδόσεις Μεταίχμιο και ο Αθήνα 9.84 (φθινόπωρο 2013 – χειμώνας 2014). Η ιδιαιτερότητα αυτού του διαγωνισμού ήταν η απουσία κριτικής επιτροπής «ειδικών». Η αξιολόγηση και η ανάδειξη των διηγημάτων έγιναν από τους ίδιους τους συμμετέχοντες σε μια διαδικασία που δεν είχε προηγούμενο στη χώρα μας. Η σειρά των ιστοριών στην παρούσα έκδοση είναι η σειρά διάκρισής τους στον διαγωνισμό όπως αυτή προέκυψε από τη βαθμολογία των ίδιων των συμμετεχόντων.

Αστυνομικές ιστορίες που διερευνούν όλες τις πιθανές ερμηνείες του «Φόβου του ξένου»: από την ξενοφοβία και τον ρατσισμό ως τις υπαρξιακές αναζητήσεις (όπου ο ξένος, πια, είναι ο ίδιος ο εαυτός) και κινούνται από το «καθαρόαιμο» αστυνομικό ως το ψυχολογικό θρίλερ.

Μέρος των εσόδων από τις πωλήσεις θα διατεθεί για τους σκοπούς της πλατφόρμας «Συν Αθηνά» του Δήμου Αθηναίων.

Λένα Κικίδου- Το Φεγγάρι του Κυνηγού